|
Turdeltakarane samla til planlegging heime hjå Ida og John Bøe i Niels Juels gate i Stavanger. |
Matvarene
var rasjonert. Vegane var ikkje bygde. Skiferdighetene var
mangelfulle. Berre dei modigaste byfolka kunne drista seg til å
leggja ut på ein slik påsketur for over 100 år sidan.
|
Ellen Julie Lycke Bodal har tatt vare på tur-albumen frå påske 1918. |
Skildringa
av den omstendelege fjellturen i påskehelga 1918 er henta frå ein
album som ligg i familiehytta til Ellen Julie Lycke Bodal på
Laugaland. Ho er barnebarnet til turdeltakarane Ellen og Julius Seim. Ikkje nok med at dei fem Stavanger-para planla og rusta
seg ut til påsketur til det veglause Fundingsland der dei styrte på
med skiturar og all slags fornøyelsar. I tillegg blei det laga ein
flott album med tekst og bilder frå turen.
Deltakarane
på turen: Waline og Wilhelm Bøe, Ellen og Julius Seim, Margit og
Erik Lunde, Ida og Jon Bøe og Harriet og Arthur Bøe.
For
over 100 år sidan var det ikkje kven som helst som kunne ha laga ein
slik album med så gode bilde og trykt skrift. Enten måtte du ha
vore usedvanlig velståande eller så kunne det vera ein i dette
selskapet som hadde kontakter og kunne sørga for dette. Eg trur at
eg har funne ut kven som har laga albumen.
|
Fundingslandsvandet.
|
Arthur
Bøe er mannen vil eg påstå etter å ha søkt i Aftenblad-arkivet.
I 1949 var ein ansatt i avisa på studietur til Berlingske Tidende i
København. Der blei han presentert for Stavanger-mannen Arthur Bøe
som hadde vore tilsett i Dreyer Trykkeri i Stavanger. Han hadde
slutta der 25 år tidlegare og reist til København. På
arbeidsplassen sin på Dreyer kunne han heilt sikkert hatt muligheter
for å kunna laga ein så fin album og gitt den til turdeltakarane
etterpå.
Påskeferien
før i tida starta tidlegast onsdag før skjærtorsdag. Deltakarane våre reiste med den fullstappa dampbåten "Hjelmeland" frå Stavanger klokka 7 om morgonen og dei var framme i Tøtlandsvik klokka ett. Der blei dei møtt av Mandius Mæland og Tore Laugaland med hest og vogn som skulle hjelpa
dei med å transportera damene og bagasjen til Fundingsland. Mennene måtte gå. Klokka sju på kvelden var dei framme.
Turdeltakarane
var mellom 30 og 40 år og fleire av para var småbarnsforeldre.
Ungane fekk ikkje vera med på den strabasiøse påsketuren. Dei blei
nok plassert hjå andre i familien heime i Stavanger.
Eg
har laga ei rein avskrift at skildringa av planleggingsmøtet. Om
språket her er gjeldande rettskriving i 1918 er eg ikkje sikker på.
Det er mulig at det er lagt inn ein litt gammaldags schwung for å få
fram smilet hjå turdeltakarane når dei skulle lesa om
påske-strabasane sine.
Eg
kjem med meir frå påsketuren 1918 så snart eg får tid!
Paasketuren
1918
Deltagere:
Waline og Wilhelm Bøe, Ellen og Julius Seim, Margit og Erik Lunde,
Ida og John Bøe og Harriet og Arthur Bøe.
Ellen
og Julius Seim mødte som sedvanlig med smilende aasyn ved avreisen –
Fruen aabenbarede ( som sedvanlig) sit hjertensgode sindelag og var (
som sedvanlig) altid i godt humør; var i aar særlig flink på ski
og passede sine huslige pligter til vistnok alles tilfredshet. Seim
befandt sig sikkert udmerket og skaanede sig ikke, han hadde
fordreiet den gode leveregel "tidlig til køis og tidlig op"
til "først til køis og sidst op", men det kunde der
heldigvis rådes bod for. Hadde god greie paa de forskjellige med mer
eller mindre velklingende navne beliggende tinder ( som vi ikke her
skal nævne) og kunde aldrig komme høit nok tilveirs og lufte sine
officersmustacher. Var utrættelig i sin virken for at skaffe damerne
og bagagen hjem på en pen måte.
Harriet
og Arthur Bøe hadde deres force i at underholde selskapet. Fruen
utviste iaar en færdighet paa ski som virkede forbausende, og der
konstatertes ingen huller i isen eller knekkede skistokke, behøvede
iaar ikke bakken alene og gjorde seg bemerket ved opfindelsen av en
ny maate at sagtne farten paa ( onde tunger paastaar at farten
forøkedes).
Fruen
holdt sig iøvrig, ikke meget indendørs og satte vistnok stor pris
paa frisk luft, - Manden hendes, som forøvrig ikke gir fruen meget
efter i godt humør, blev dekorert med en merskumspipe. Han hadde
likesom sidste aar tendenser som gaar i retning av det huslige og
gjorde sig bemerket ved sine gymnastiske øvelser paa ski (jfr.
"sommerveien")
John
og Ida Bøe udmerkede sig likesom sidste aar paa forskjellig maate.
--- John Bøe var utrættelig i sin virken for at skaffe proviant, og
der lykkedes ham – foruten kaffe, svedsker og aprikoser m. m. - at
tilveiebringe 30 (tredive) landsbrød, og, man tør nesten ikke
uttale det, altsammen uten kort. Det var derfor med beklagelse at man
ved de forskjellige maaltider måtte konstaterte at han ikke spiste
sig mæt, og vor deltagelse kulminerte han senere fortalte, at han
først var blit mæt 3 dage efter hjemkomsten. - Fruen spiste vist
heller ikke meget, det bemerkedes flere gange ved opvasken ( kun den
ene tallerken var brukt). Fruen hadde bevart sin kendte holdning og
stod iaar udmærket på ski(stok).
Margit
og Erik Lunde sluttede sig til selskapet i saagodtsom 11te time, naar
der skal tas hensyn til den tid der medgik som fruen ødslede bort
(ifølge
paalidelig kilde) foran speilet for at vænne seg til den nye
sportsdres (der taltes om kropsvridninger m. m. flere timer om
dagen). De var begge overordentlig elskelige og utviste forbløffende
færdighet paa ski, aabenbarede mange gode egenskaper som dog ikke
alle kan nedskrives, men den fornemste var den lyst og villighet
hvormed de utførte sine pligter (vist nok til den største glæde
for de resp. Lidelsesfæller), vi haaper det holder sig gjennem
aarene. - Fruen hadde den stygge vane at være vaat om føtterne
....... hvorfra det end stammede. Lunde derimot var altid tørskoet.
Wilh
og Waline Bøe lurte sig til at reise ind 8 dage forut og fik
samtidig tilladelse til at sørge for proviantens rigtige framkomst .
- Parret gjorde omegnen uskikket til handel med smør i de 3 kommende
maaneder ved deres store indkjøp. Det var de øvrige deltagere en
trøst at avreisen skede med saa stort forsprang, man hadde
erfaringer fra proviantpakningen (1 1/2 time forsent for ca. 10 min.
gang), man skulde jo helst være samlede naar man kom frem – og de
var virkelig kommet. Paa ski utviste parret samme færdighet som
sidste aar, for fruens vedkommende helst mere. Var ikke bange for at
gaa paa glatis, hvilket ikke kan sies om alle.